Sopron és környéke utcanév keresője

Történelmi utcanévjegyzék

Hárs József: "Mesélő utcák Sopronban" című kiadványának virtuális változata.

A kereső segítségével felfedezheti Sopron (Brennbergbánya, Sopronkőhida, Tómalom, Balf) utcáit, tereit. Megtalálja egy adott elnevezés eredetét, illetve a közterület korábbi elnevezéseit. Jellegzetességek címen néhány hajdani és ma is álló érdekes épület, létesítmény olvasható.

Az utcanévjegyzék jelen formájában és tartalmával védett tartalom, másolása tilos!
Az egyes utcáknál szereplő adatok külön természetesen felhasználhatók.

A fotókat Wallon-Hárs Viktor készítette, illetve hajdani képeslapokat is felhasználtunk. A fotók címében szereplő adatok: kép készítési éve + utcanév + képen látható jellemző épület, építmény.

Sopron és környéke utcanév keresője

Jégvermi átjáró

Település:
Honnan hova tart:
Jégverem—Szentlélek utca, a Jégverem-fogadó előtt
Elnevezés hatályba lépése:
1988

Jereván lakótelep

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
A város nyugati szélén, a Lackner Kristóf utca és a Somfalvi út között
Elnevezés hatályba lépése:
1974
Elnevezés eredete:

a városrészt 1977-ben nevezték el a majdnem testvérvárosról Jerevánnak

Jellegzetességek:
Aavar kori telep, Ibolya-tó, Szent Imre templom

Jókai utca

Település:
Honnan hova tart:
Csatkai Endre utca—Vörösmarty utca
Elnevezés hatályba lépése:
1904
Elnevezés eredete:

A nagy regényíró (1825—1904) halálára

Korábbi elnevezések:
Újkert u.: 1869.

József Attila utca

Település:
Honnan hova tart:
Felsőbüki Nagy Pál utca—Mikoviny utca
Elnevezés hatályba lépése:
1947
Elnevezés eredete:

A költőről (1905—1937)

Korábbi elnevezések:
Névtelenből Felkelő u.: 1927. Az 1921. évi felkelők tiszteletére.

József Attila-lakótelep

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
lakótelep a Jegenye sor, József Attila utca, Vas Gereben utca által közrezárt területen
Elnevezés hatályba lépése:
1972
Elnevezés eredete:

A költőről (1905—1937)

Korábbi elnevezések:
helyén volt a lebombázott Hadapródiskola (1922—1945), előbb Károly-laktanya (1897)

Juharfa út

Zavarbaejtő, hogy ezúttal nem személyről van szó. Pedig tulajdonképpen örülnünk kellene, hogy végre valaki észreveszi a természetet, s elismeri a városi kertészet erőfeszítéseit. (116 utcánk 4500 fájának bő 26 %-a volt juhar 1979-ben.) Az első telepítés ezüst juharfái mára már megritkultak ugyan, s a hiányokat más fafajokkal pótolták, mégis jellemzik annyira a volt Felszabadulás utat, hogy róluk kaphatta új nevét. Azon az 1991. késő tavaszi lakógyűlésen jó javaslat született. Az indokolással - hagyjuk már a politikát, ki tudja, meddig makulátlan valakinek a hírneve - nem mindenki értett egyet. Fejcsóválásokat ma is tapasztalni még, a többség azonban már szorgalmasan gyakorolja, ízlelgeti, s belátható időn belül el is fogja fogadni.
A juharfaféléknek két nemzetsége és kb. 150 faja létezik. Egyesek a Himalája lejtőibe is megkapaszkodtak, mások Amerika északi részein őshonosak. Szép fehér fájuk jól megmunkálható. Nálunk az elnevezés tájnyelvi változatai - iharfa, sőt a jávorfa - bizonyítják elterjedtségét. Szárnyas termését messze fújja a szél. Egyik fajának virágporából allergia elleni készítményt állítanak elő, másikának tejnedvét cukorként használják.
Levelének stilizált formája díszíti a kanadai zászlót.
Ismétlem, a választás jó. Aminthogy jó sétálni a berlini Unter den Linden hársfái alatt. Akár gondolunk a múltra, akár nem.
(Forrás: Hárs József - Akikről utcát neveztek el Sopronban, 1992)

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
Jereván, Teleki Pál út—IV. László király út
Elnevezés hatályba lépése:
1991
Elnevezés eredete:

Ültetett juharfa-sor

Korábbi elnevezések:
Új útként Felszabadulás út: 1974

Kaboldi utca

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
József Attila-lakótelep, Felsőbüki Nagy Pál utca—Nyéki utca
Elnevezés hatályba lépése:
1927
Elnevezés eredete:

A burgenlandi Kobersdorf magyar neve

Kakukk utca

Település:
Honnan hova tart:
Párhuzamos a Pozsonyi úttal, a János telepi bekötő útban folytatódó Varsa utcától—Halastó utcáig, tovább a Szajkó utcában folytatódik
Elnevezés hatályba lépése:
2003
Elnevezés eredete:

Környékünkön ismert madárról

Kallómalom utca

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
Tómalom utca -- Lápréti út
Elnevezés hatályba lépése:
2011
Elnevezés eredete:

A Kistómalom malmának név szerinti tulajdonosait a XVIII. századig követhetjük vissza. XX. századi története a Posztós Ipartársulathoz köti, amelynek megrendelésére Kallómalomként dolgozott.

Kálmán Imre utca

Település:
Honnan hova tart:
Lehár Ferenc utca—Merenye sor
Elnevezés hatályba lépése:
1999
Elnevezés eredete:

A Csárdáskirálynő komponistájáról (1882—1953). Az operettet kurucdombi műked-
velők (a szerző vezényletével is) bemutatták.

Kanizsai tér

Település:
Honnan hova tart:
Ősz utca—Kismartoni sor—Vásárhelyi Pál utca
Elnevezés hatályba lépése:
1934
Elnevezés eredete:

Nádasdy Tamásné Kanizsai Orsolya (esküvőjük 1535.) emlékére. A család a megye
egyik nagybirtokosa volt.

Kankalin utca

Honnan hova tart:
Rezeda utcából a Tarló sortól nézve jobbra az 1. utca K-re a jelzett útig
Elnevezés hatályba lépése:
2000
Elnevezés eredete:

Sárga virágú, évelő, erdei növény

Kánya köz

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
Apáca-kert. Vércse utca—zsákutca a Bella Lajos utca felé
Elnevezés hatályba lépése:
2005
Elnevezés eredete:

Környékbeli madárról. Eredetileg a Kutya-hegy utcáira javasolták.

Káposztás utca

Település:
Honnan hova tart:
Ferenczy János utca—Lackner Kristóf utca
Elnevezés hatályba lépése:
1934
Elnevezés eredete:

A patríciusok házaihoz káposztás-földek is tartoztak

Korábbi elnevezések:
A Káposztás dűlőből épült ki 1898-tól.
Jellegzetességek:
Labdarúgópálya, sportcsarnok

Károly-kilátó

Nyílegyenesen, tehát meredeken kaptat fölfelé a Károly-magaslati út a Városligetivel párhuzamosan, megcélozva a ródlipályát és a Károly-kilátóhoz vezető ösvényeket. Ez a Károly nem utolsó királyunk, akit a tájékozatlanok egy időben a hegy és a torony névadójának hittek. Romwalter Károly nyomdász, később tehetős nyomdatulajdonos, 1877-ben a hegyhátat és a ráácsolt kilátókunyhót önmagáról nevezte el. (Elvégre ő adta
hozzá a pénzt.)
Ennek bizonyítékát a tanácshoz intézett német nyelvű beadványában találjuk meg. Ebből kiderül, hogy „a közóhajtól ösztönözve és a helybeli lakosok és természctbarátok érdekében” azért létesitette a "messzelátótomyot” (máshol glorietteként említik), hogy szaporítsa a szép kirándulási lehetőségek számát a közeli környéken. Az épitkezésben Muck Endre erdőgondnok segítette.
Romwalter nyomdája a Várkerületen volt. Magas színvonalára jellemző, hogy Bécsnek is dolgozott, könyveket adott ki (pl. a Diem levéltárosnak tulajdonított soproni útikalauzt), de újságot is pénzelt. Az Oedenburger Zeitung tárgyilagos hangjával helytörténeti érték maradt a két világháború között is, amikor már az egyesült és részvénytársasággá alakult Röttig-Romwalter nyomda adta ki.
Romwalter hamar visszavonult villájába, maga termesztette rózsái közé. Alfréd nevű unokája kémikus, igen jó előadó, neves soproni egyetemi tanár volt.
A Károly-magaslati út a századforduló körül kapta a nevét.
(Forrás: Hárs József - Akikről utcát neveztek el Sopronban, 1992)

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
Károly-magaslat
Elnevezés hatályba lépése:
1878
Elnevezés eredete:

Eredetileg faépítmény, építtetője, Romwalter Károly nyomdász maga nevezte el magáról. A Winkler Oszkár tervezte mai kőépület: 1936.

Jellegzetességek:
Egy ideig a tévé átjátszó adójának helye. A Soproni Városszépítő Egyesületé. Vaskori földvár közepén áll. Tengerszint feletti magassága 398 m.

Károlymagaslati út

Nyílegyenesen, tehát meredeken kaptat fölfelé a Károly-magaslati út a Városligetivel párhuzamosan, megcélozva a ródlipályát és a Károly-kilátóhoz vezető ösvényeket. Ez a Károly nem utolsó királyunk, akit a tájékozatlanok egy időben a hegy és a torony névadójának hittek. Romwalter Károly nyomdász, később tehetős nyomdatulajdonos, 1877-ben a hegyhátat és a ráácsolt kilátókunyhót önmagáról nevezte el. (Elvégre ő adta hozzá a pénzt.)
Ennek bizonyítékát a tanácshoz intézett német nyelvű beadványában találjuk meg. Ebből kiderül, hogy „a közóhajtól ösztönözve és a helybeli lakosok és természctbarátok érdekében” azért létesitette a "messzelátótomyot” (máshol glorietteként említik), hogy szaporítsa a szép kirándulási lehetőségek számát a közeli környéken. Az épitkezésben Muck Endre erdőgondnok segítette.
Romwalter nyomdája a Várkerületen volt. Magas színvonalára jellemző, hogy Bécsnek is dolgozott, könyveket adott ki (pl. a Diem levéltárosnak tulajdonított soproni útikalauzt), de újságot is pénzelt. Az Oedenburger Zeitung tárgyilagos hangjával helytörténeti érték maradt a két világháború között is, amikor már az egyesült és részvénytársasággá alakult Röttig-Romwalter nyomda adta ki.
Romwalter hamar visszavonult villájába, maga termesztette rózsái közé. Alfréd nevű unokája kémikus, igen jó előadó, neves soproni egyetemi tanár volt.
A Károly-magaslati út a századforduló körül kapta a nevét.

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
Mikoviny utca—Lánzséri út, Villa sor, Winkler út csomópont
Elnevezés hatályba lépése:
1900
Elnevezés eredete:

Romwalter Károly nyomdászról (1825-1902)

Kas köz

Település:
Honnan hova tart:
Tárna utcától jobbra az 1. utca
Elnevezés hatályba lépése:
2001
Elnevezés eredete:

A bányászat műszava

Kassai utca

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
Kuruc-domb, Szív utca—Thököly tér
Elnevezés hatályba lépése:
1939
Elnevezés eredete:

Az akkor ismét magyarrá vált Kassa városról

Kassai utca—Ónodi utca közötti gyalogos átjáró

Település:
Városrész Sopronon belül:
Honnan hova tart:
Kuruc-domb, Kassai utca 68.
Elnevezés hatályba lépése:
1988
Elnevezés eredete:

A Kassai utcában két 68. sz. ház van, közöttük található az átjáró

Kazinczy Ferenc tér

Település:
Honnan hova tart:
Kőfaragó téri lakótelep, Király Jenő utca—Csengery utca—Kőszegi út— Kőfaragó tér
Elnevezés hatályba lépése:
1972
Elnevezés eredete:

A nyelvújító irodalomszervezőről (1759—1831)

Korábbi elnevezések:
A helyén volt a Betegház u.: 1869., ebből Kazinczy Ferenc u.: 1934., valamint a Szedres és az Ív utca.

Magyarázatok

A jegyzék tartalmazza az alábbi közterületeken kívül a város hagyományosan névvel illetett részeinek (pl. Kuruc-domb), lakótelepeinek és jellemző építményeinek (pl. Károly-kilátó) listáját is.

Előforduló közterületfajták:

  • aluljáró (nálunk kettő csak vasúti sínek alatt, illetve egy helyen vegyesen vasúti sínek és közút alatt, — pl. Terv utcai vasúti aluljáró)
  • átjáró, ill. átjáróház (két utca összekötése vasúti síneken, kapualjakon, udvarokon át — általában nincs külön nevük, hivatalos semmiképpen, — pl. „Fórum”-átjáró)
  • dűlő (külterületen lévő százados földútból, — pl. Erdburger dűlő)
  • köz (utcákat összekötő utcácska, — pl. Bünker János Rajnárd köz)
  • park (zöldterület a határoló házak nélkül, — pl. Szent István park)
  • sétány (sétálóutca, — pl. Füredi sétány)
  • sor (csak az egyik oldal van beépítve, — pl. Kismartoni sor)
  • tér (házsorral határolt térség, — pl. Széchenyi tér)
  • út (laza beépítés, — pl. Városligeti út)
  • utca (zárt sorú beépítés, — pl. Kolostor utca)

Közlekedési szempontból megkülönböztetjük a zsákutcát (pl. Pázmány Péter u.) a tovább kiépítetlentől, az utóbbinál csak a kiindulást adom meg (pl. Felső sor—).
Vannak érdekes — történelmileg kialakult — elnevezések, pl. Előkapu, Ikvahíd, Jégverem. Különleges eset az Ógabona téré, annál is inkább, mert a számozása (és mai formája) inkább utca (számozása okán említhetnénk a Deák teret is).